外汇市场:英国脱欧后遗症继续发酵 英语成枪靶子

来源:金鼎黄金时间:2016-06-30 13:07:48

原标题:外汇市场:英国脱欧后遗症继续发酵 英语成枪靶子

金投外汇网6月30日讯,距离沸沸扬扬的英国公投脱欧事件已经快过去一个星期,但各种后遗症还在继续发酵。昨天英国以及其他27个欧盟国家的领导人不得不再次到比利时首都布鲁塞尔参加所谓的峰会,最重要的议题当然就是接下来的“离婚”手续该怎么办理……上周在公投脱欧结果尘埃落定后黯然请辞的英国看守内阁首相卡梅伦在会场内可谓五味杂陈,要不是碍于情面也许就躲进洗手间继续淘淘大哭了。与其形成鲜明对比的是英国独立党党魁法拉奇,据说其张狂之态大有春风得意马蹄疾的味道。

英国脱欧后遗症继续发酵 英语成枪靶子

话说英国公投脱欧的意外结果不仅让很多人哭晕了,而且不少人心里都感觉极其不爽。其中欧盟委员会主席容克在峰会上的表现,恰恰正是诸多欧盟核心成员国的如何不爽的最佳反映。说起这位容克先生,正是来自欧盟最小的成员国卢森堡;在成为“欧盟大管家”之前,曾经任职卢森堡首相以及欧元集团主席,可见是一位来头甚大的资深政客。而且别看卢森堡这个人口只有40万的小公国,但该国的人均GDP水平高达六位数美元,全球范围内能与之匹敌者实在屈指可数(大概只有前两年大陆赌客趋之若鹜时的澳门和油价在三位数时期的卡塔尔能压过其一头)。由于身处欧洲大陆德法两大强国的夹缝之间,该国民众也有着幸福的烦恼,就是从小必须接受多国语言的教育和训练,除了本地土话,至少还要掌握德语、法语和英语,熟练程度完全可以在多种语言之间进行无缝切换。作为来自卢森堡的政治家,容克熟谙欧盟各大国的常用语言。

于是这就有了欧盟峰会上容克先生主演的小插曲。他在面向欧盟峰会全体成员的官方演讲中,借口说自己英语不好,公然拒绝按照惯例在演讲中使用英语,而只使用了法语和德语。当然在欧盟峰会这种场合,同声传译设备是必备的工具,不会影响与会成员的收听和理解。但更重要的是,容克通过这一姿态向英国方面表明其强硬的立场:既然你们已经选择脱欧了,那我们也用不着迁就你们的英语霸权了。联系到此前有报道称,一旦英国最终脱欧,欧盟可能会取消英语的官方语言地位,同时许多欧盟官员也希望藉此强化欧盟内母语人口最多的语言德语的地位。容克的这番举动也似乎证实了这一点。这样一来,欧盟就相当于回到最开始的欧洲大陆本位了。

郑重声明:文章仅代表原作者观点,不代表本站立场;如有侵权、违规,可直接反馈本站,我们将会作修改或删除处理。